sexta-feira, 3 de julho de 2009

Tempo e Leitura

O tempo disponível me permite retornar ao prazer da leitura.

Comecei a ler o livro do escritor português "As intermitências da morte" e estou encantada com o estilo dele. Mas ao mesmo tempo fico indignada..

Mal li um pouco mais de dois capítulos e me deparei com varias palavras de que não tenho ideia do seu sentido ( fora aquele que a frase no todo me faz imaginar.)

Tipo: "aceitaremos o repto??? da imortalidade".
ou subtilezas (sutilezas talvez??) ou "de gabardina (Tipo de tecido?) de execrada memoria".

E átropos? Não dá pra desconfiar.

Seria alguma pequena diferença entre o português lusitano e o brasileiro? Vou me inteirar!

Mas independente da linguagem o livro é fascinante!! Perfeitamente compreensível e brilhante!

Saramago, se diverte criando este país fictício em que a morte deixa de atuar. Não vou aqui contar o cerne da historia. Mas vou acabar de ler e prometo fazer a recomenda da leitura.

PS: Ao pedir a correção ortografica a palavra sutileza não foi reconhecida e a sugestão foi subtilezas.!!!!

Até mais!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário